新闻晨报 徐颖
7月16日,全球哈迷的一个重大节日。《哈利·波特》第六集《哈利·波特与混血王子》将在这一天全球首发。这两天,随着“哈迷”们对它的热切期待已开始倒计时,书店方面也进入了最后的冲刺阶段。
记者昨日获悉,上海书城和外文书店都正在努力联络,以确保上海读者在第一时间内,与全球读者共享此书。据悉,该书全球首发时间为英国夏令时7月16日零时1分,即北京时间7月16日早晨7时1分。
为了准时参与《哈6》的全球同步首发,上海外文书店还表示:如果不出意外,书店将在7月16日那天提前至7点开门。书店为一本书的首发而提前开门,在上海尚属首次。
为了弥补在发行《哈5》时,比全球时间晚一天的遗憾,上海外文书店今年提前进入了状态。在进货渠道上,他们不光直接与J·K·罗琳授权的英国布鲁姆伯利出版社和美国Scholastic儿童书出版社联络进书,而且还从其它图书进出口公司进货,从多种途径确保《哈6》赶在7月16日一大早上架。外文书店老总吴新华在接受采访时披露:目前他们正在策划7月16日当天为《哈6》首发而举行的庆祝活动,书店将给第一时间买《哈6》享受全球首发快乐的读者,再加上一份惊喜。《哈5》发行时,300本书竟然在一天之内销售一空,尽管英文版《哈6》定价高达178元,但外文书店第一批还是进了1000本。书店方预计:首发当天,《哈6》肯定会掀起狂潮。7月16日,他们不仅将在福州路书店,还将在古北、徐家汇等外国人聚集的地方,举行全球同步首发活动。
上海书城策划部主任江利在接受采访时表示,书城方面已经做好所有准备,确保英文版《哈6》7月16日正式上架。她还透露,按照最快的速度,7月10日书就能到货。书城方面也十分看好《哈6》的前景,进了将近1000本,该数字远远超过了当初的《哈5》。至于7月16日那天,书城是否提前开门,目前还在研究之中。毕竟,书城提前两小时开门营业,牵涉到的方方面面的事情实在是太多了。
中文版《哈 6》最早 9月问世随着《哈利·波特》第六集《哈利·波特与混血王子》正式发行日期的确定,该书中文版的面世,也日益受到关注。昨天,记者从人民文学出版社获悉,由于出版社与全球读者获得该书的日期是相同的,也是7月16日,所以,按照最快的翻译速度,加上印刷及制作周期,该书中文版将于9月底与读者见面。
人民文学出版社策划部主任孙顺林在接受记者采访时披露:目前,已经确定的是,中文版《哈6》将与《哈5》一样,将采取英国版本的内容以及美国版本的封面。但是,翻译人选很有可能作出调整:方案之一是依旧保持3人同时翻译的格局,之二是撤下其中的一名。目前,此方案还在商议之中,尚未最后确定。
关于撤换原因,究竟是迫于外界对《哈利·波特》翻译质量的质疑,还是翻译档期出现了问题,出版社方面没有作出进一步解释。他们只是宣称,肯定会在最短的时间内,最后敲定《哈6》的翻译人选。